Gli avevo detto... che non aveva senso... ucciderti, visto che lavoravi per noi.
Rekao sam mu... nema logike da te sredimo kada si radio za nas. Nije hteo da sluša.
Te la senti di rischiare... hai mai fatto qualcosa che non aveva senso eccetto dentro di te?
Stalno na ivici.... Zar nikad nisi uèinio ništa besmisleno? Šta je samo tebi ima o smisla?
Per qualche motivo, quello che facevo aveva senso per la gente.
Iz nekog je razloga to što sam radio ljudima imalo smisla.
Per me non aveva senso, ma cosa potevo saperne?
Meni je to izgledalo nelogièno ali šta sam ja znao?
Nulla aveva senso finchè non hai visto mia madre nel tuo incubo mentre venivi bruciata al rogo.
Ništa nije imalo smisla... Dok nisi videla moju majku u tom snu o spaljivanju Izabele.
Chi l'avrebbe mai detto che l'ammiraglio non aveva senso dell'umorismo?
Tko je rekao da admiral nema smisao za humor?
In principio ero pronto ad accantonare il casino di Zelenka come grossolana... incompetenza, ma poi ho pensato che non aveva senso, neppure per lui.
Isprva sam bio spreman zanemariti Zelenkinu pogrešku kao samo nekompetentnost, ali to mi nije imalo smisla, èak ni za njega.
Ma questo non aveva senso, perche' ho controllato con Delcavoli in ospedale e... senza considerare il tuo intervento... le abbiamo quasi finite di pagare.
Ali to nije imalo smisla jer sam proverila sa Delcavolijem u bolnici, i... ne ukljuèujuæi tvoju operaciju, sve je skoro isplaæeno.
Non aveva senso che morissi due volte, eh?
Nema smisla da umrem dva puta, zar ne?
Ma qualcosa di quello che ha detto aveva senso.
Нешто што је говорио је имало смисла.
Non aveva senso coinvolgerti in un nuovo caso.
Nije bilo smisla da te zovem zbog neèeg novog.
Prima di incontrarlo, la mia vita non aveva senso e non ne avevo idea.
Dok njega nisam srela, nisam shvatala da mi je život ništavan.
Per me non aveva senso rovinare tre vite.
Nije bilo potrebe da tracim tri života.
Poi...e' andato al motel e ha deciso che la vita non aveva senso senza Sara.
Onda se vratio u hotel i shvatio da ne može da živi bez Sare.
...in persona perche' non potevo mandarti una e-mail perche' era...non aveva senso perche' sapevo che avevamo...
Izvini što ti nisam mogao poslati ni mail ali... Bila je prava ludnica jer...
Infatti non aveva senso per niente fino a un paio di notti dopo, quando sei apparso in quel piccolo capanno in cui io ero accampato, e poi hai attraversato la prateria fino a quella casetta gialla.
U stvari, nije mi mnogo znaèilo ni par veèeri kasnije, kada si došao do male barake gde sam ja kampovao, i onda presekao preko prerije do te male žute kuæe.
Non aveva senso mettervi tutti in agitazione.
Nije bilo svrhe da vas traumiram.
Beh, la cosa aveva senso quando avevo 6 anni.
Imalo je smisla kad sam imao 6 godina.
Non era male come sembrava. Aveva senso dell'umorismo.
Nije bio u pitanju njen izgled, veæ smisao za humor.
Guarda, nulla mai aveva senso prima.
Види, ништа није имало смисла пре.
Dopo che siete andati via stavo... pensando a quello che vi avevo detto... sapete... che non volevo piu' rivedere Tommy e... non aveva senso...
Razmišljala sam šta sam rekla... Znate, da ne želim nikad vidjeti Tommyja i... To nema smisla.
Ma non c'erano ne' finestre ne' porte, quindi non aveva senso e... non potevo uscire di li', ero in trappola!
Nije prozora ni vrata pa nije imalo smisla, i nisam mogla da uðem ili izaðem. Bila sam zatvorena.
Il fatto che tu stessi seguendo questo caso, all'inizio non aveva senso per me.
Tvoja upornost da budeš na ovom sluèaju na poèetku nije imala smisla.
Credo che quando avete cominciato, pensaste che quello che stavate facendo aveva senso.
Verujem da, kad si poèela, ljudi su mislili da to što radiš ima smisla.
Oh su, Leonard, so bene che quella macchina e' stata un bel gesto fatto col cuore e io... l'ho apprezzato, davvero, ma non aveva senso tenerle entrambe.
Znam da je auto divan znak pažnje i cijenim to, ali nije imalo smisla zadržati oba.
Quello che dicono tutti gli altri non ha senso, perche'... non aveva senso la morte dei miei genitori.
Nije imalo smisla u onome što govore jer nije bilo smisla u smrti mojih roditelja.
Se non altro, aveva senso dell'umorismo.
Ако ништа друго, имала је смисао за хумор.
Claire è texana, perciò aveva senso che andasse prima lei lì.
Ugasi to. Claire je iz Teksasa i èinilo se prirodnim da se dole uputi ranije.
Eccolo in erezione! In realtà, questo mi spiegava l'’aumento di volume: con l'’afflusso di liquido, i tessuti si dilatano. Aveva senso. Ma non spiegavo l’'erezione.
I to mi je objasnilo ekspanziju -- imalo je smisla: više tečnosti, dobijete tkiva koja se šire -- ali zapravo nije objasnilo erekciju.
Non aveva senso che la chiesa fosse responsabile della medicina quando le persone avevano le conoscenze.
Nije imalo smisla da crkva bude odgovorna za lečenje, kad su ljudi imali saznanje.
Ma dopo poco ho iniziato a parlare in un modo che non aveva senso.
Ali nismo daleko dogurali kad sam počela da govorim potpuno besmisleno.
Per cui, quello che le persone mi dicevano a proposito delle cause del cancro, delle origini del cancro, o, per quel che ne so, perché siamo quello che siamo, non aveva senso.
Dakle, ono što su mi ljudi govorili o uzroku raka, poreklu raka ili uopšte, zašto ste takvi kakvi ste, nije imalo smisla.
E di nuovo questo non aveva senso per me.
Ponovo ovo mi nije imalo smisla.
E non aveva senso, perché ero finalmente in grado di permettermi la mia arte, eppure ero creativamente spento.
Nije imalo smisla, jer napokon sam mogao da se izdržavam ali je to bilo nebitno. Nisam bio kreativan.
E più ci pensavo, più aveva senso che dubitasse, perché il dubbio è essenziale per la fede.
I što sam više mislila o tome, više mi je imalo smisla da je sumnjao jer je sumnja neophodna za veru.
Non aveva senso che la madre di Gayla morisse così giovane.
Nije imalo smisla da Gejlina majka umre tako mlada.
Si ricordò, per esempio, quando sua madre si era rotta la gamba ed era andata in ospedale, le fecero tante radiografie, e due di queste erano radiografie alla gamba, cosa che aveva senso, ma sei erano al torace, e non aveva senso.
Setila se da, na primer, kada je njena majka polomila nogu i otišla u bolnicu, da je imala mnogo rendgenskih snimaka, dva su bila za nogu, što je imalo smisla, ali bilo je šest snimaka grudi, što nije imalo smisla.
Pensavo esistessero poche terapie efficaci, era chiaro quali fossero, c'erano i farmaci, c'erano certe psicoterapie, c'era la terapia elettroconvulsivante, e tutto il resto non aveva senso.
Mislio sam da postoji nekoliko vrsta terapija koje su plodonosne, bilo je jasno da jesu - postoje lekovi, određene vrste psihoterapija, mogućnost elektrokonvulzivnog tretmana, a sve ostalo su besmislice.
(Risate) Infelice con tutte e due le opzioni, ho fatto l'unica cosa che aveva senso per me.
(Smeh) Nezadovoljna obema opcijama, uradila sam jedinu stvar koja mi se činila smislenom.
Quindi gli uomini controllano letteralmente il mondo e questo aveva senso migliaia di anni fa, perché gli esseri umani allora vivevano in un mondo dove la forza fisica era l'attributo più importante per la sopravvivenza.
Tako da, u bukvalnom smislu, muškarci vladaju svetom, i ovo je imalo smisla pre hiljadu godina jer su ljudska bića tada živela u svetu u kome je fizička snaga bila najvažnija karakteristika za opstanak.
Per me, tutto ciò non aveva senso.
За мене то није имало смисла.
5.4215621948242s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?